God is love - Gott ist Liebe

إِنَّ اللهَ مَحَبَّةٌ

وَنَحْنُ أَنْفُسُنَا اخْتَبَرْنَا الْمَحَبَّةَ الَّتِي خَصَّنَا اللهُ بِهَا، وَوَضَعْنَا ثِقَتَنَا فِيهَا. إِنَّ اللهَ مَحَبَّةٌ. وَمَنْ يَثْبُتْ فِي الْمَحَبَّةِ، فَإِنَّهُ يَثْبُتُ فِي اللهِ، وَاللهُ يَثْبُتُ فِيهِ.

Gott ist Liebe

Und wir haben erkannt und geglaubt die Liebe, die Gott zu uns hat. Gott ist die Liebe; und wer in der Liebe bleibt, der bleibt in Gott und Gott in ihm. (1.Johannes 4, 16)

God is love

And we have known and believed the love that God hath to us. God is love; and he that dwelleth in love dwelleth in God, and God in him. (1th John 4:16)


Falsche Lehrer, falsche Freunde

الحذر! المعلمين الكذبة وأصدقاء كاذبة

التحذير من العنف

يَاابْنِي إِنِ اسْتَغْوَاكَ الْخُطَاةُ فَلاَ تَقْبَلْ. 11 إِنْ قَالُوا: «تَعَالَ مَعَنَا لِنَتَرَبَّصَ بِالنَّاسِ حَتَّى نَسْفُكَ دِمَاءً أَوْ نَكْمُنَ لِلْبَرِيءِ وَنَقْتُلَهُ لِغَيْرِ عِلَّةٍ. 12 أَوْ قَالُوا لَكَ: تَعَالَ لِنَبْتَلِعَهُمْ أَحْيَاءً كَمَا تَبْتَلِعُهُمُ الْهَاوِيَةُ وَأَصِحَّاءَ كَالْهَابِطِينَ فِي حُفْرَةِ الْمَوْتِ 13 فَنَغْنَمَ كُلَّ نَفِيسٍ وَنَمْلأَ بُيُوتَنَا بِالأَسْلاَبِ. 14 ارْبِطْ مَصِيرَكَ بِمَصِيرِنَا، وَلْنَتَقَاسَمْ أَسْلاَبَنَا بِالتَّسَاوِي». 15 إِنْ قَالُوا لَكَ هَكَذَا فَلاَ تَسْلُكْ يَاابْنِي فِي طَرِيقِهِمْ، وَاكْفُفْ قَدَمَكَ عَنْ سَبِيلِهِمْ. 16 لأَنَّ أَرْجُلَهُمْ تَسْعَى حَثِيثاً إِلَى الشَّرِّ، وَتُسْرِعُ إِلَى سَفْكِ الدِّمَاءِ. 17 فَإِنَّهُ عَبَثاً تُنْصَبُ الشَّبَكَةُ عَلَى مَرْأَى الطَّيْرِ. 18 إِنَّمَا هُمْ يَتَرَبَّصُونَ لِسَفْكِ دَمِ أَنْفُسِهِمْ، وَيَكْمُنُونَ لإِهْدَارِ حَيَاتِهِمْ. 19 هَذَا هُوَ مَصِيرُ كُلِّ مَنْ يَثْرَى ظُلْماً، فَإِنَّ الثَّرَاءَ الْحَرَامَ يَذْهَبُ بِحَيَاةِ قَانِيهِ.

Achtung! Falsche Lehrer, falsche Freunde!

Warnung vor Gewalttat.

Wenn gottlose Leute (Freunde) dich beschwatzen, dann hör nicht auf sie! Sie wollen dich überreden und sagen: "Komm, wir legen uns auf die Lauer und erschlagen jeden, der vorbeikommt - am liebsten rechtschaffene Menschen! Wir überraschen und beseitigen sie restlos - so schnell, als hätte der Erdboden sie verschluckt! Denk an die Beute, die uns winkt, wir werden reich sein! Mach mit, wir teilen gerecht!" Mein Sohn, lass dich nicht von ihren Überredungskünsten täuschen, gib dich bloß nicht mit ihnen ab! Denn sie haben nur Böses im Sinn, jederzeit sind sie zum Mord bereit. Es ist sinnlos, ein Fangnetz vor den Augen der Vögel auszubreiten - sie fliegen davon. Ganz anders diese Verbrecher: Sie stellen sich selbst eine Falle und rennen auch noch hinein, sie verspielen ihr eigenes Leben. So geht es jedem, der darauf brennt, sich an fremdem Hab und Gut zu bereichern: Er wird dabei umkommen. (Sprüche 1, 10-19)

Attetion! False teachers, false friends!

Warning of violence.

My son, if godless people (friends) entice you, do not consent. If they say, “Come with us, let us lie in wait for blood; let us ambush the innocent without reason; like Sheol let us swallow them alive, and whole, like those who go down to the pit; we shall find all precious goods, we shall fill our houses with plunder; throw in your lot among us; we will all have one purse”— my son, do not walk in the way with them; hold back your foot from their paths, for their feet run to evil, and they make haste to shed blood. For in vain is a net spread in the sight of any bird, but these men lie in wait for their own blood; they set an ambush for their own lives. Such are the ways of everyone who is greedy for unjust gain; it takes away the life of its possessors.(Proverbs 1:10-19)